公司介绍
ihu ihu > Labelụ > High Mountains and Flowing Streams Tea Product Packaging Box

High Mountains and Flowing Streams Tea Product Packaging Box

High Mountains and Flowing Streams Tea Product Packaging Box The High Mountains and Flowing Streams tea packaging box is a harmonious blend of elegance, cultural symbolism, and functional design, crafted to reflect the purity and serenity of premium tea leaves sourced from misty mountain peaks and crystal-clear streams. The packaging embodies a minimalist yet profound aesthetic, resonating with the timeless beauty of nature and the artistry of traditional tea culture. Design and Aesthetics The box features a subdued color palette dominated by soft earthy tones—celadon green, muted beige, or deep indigo—evoking the tranquility of high-altitude tea gardens and flowing water. Delicate brushstroke illustrations of mountain ranges and winding streams adorn the surface, rendered in gold or silver foil for a touch of sophistication. The typography is understated, with calligraphic English and Chinese characters that echo classical ink paintings, reinforcing the product’s connection to heritage. Material and Structure Constructed from sustainable materials, the box uses FSC-certified paperboard or bamboo fiber, finished with a matte or textured laminate to mimic the tactile feel of handmade rice paper. A magnetic closure or ribbon seal ensures durability while adding a ceremonial unboxing experience. Inside, the tea is nestled in individually wrapped biodegradable pouches or nestled in a molded tray, lined with rice paper to preserve freshness. Symbolism and Experience Every detail reflects the philosophy of shan shui (mountain-water), a Daoist ideal of balance. The layered packaging—outer box, inner sleeves, and tea compartments—mirrors the journey from rugged peaks to tranquil valleys. A subtle scent of sandalwood or pressed leaves lingers, enhancing the sensory experience. A small booklet tucked inside shares poetic notes on the tea’s origin, brewing methods, and the meditative ritual of tea drinking. Functionality The box is designed for practicality: stackable for retail displays, lightweight for shipping, and sized to fit standard tea tins or sachets. Embossed logos or hidden motifs (e.g., a lone pine tree or crane silhouette) reward closer inspection, inviting consumers to engage deeply with the brand’s narrative. In essence, this packaging transcends mere containment—it is a tribute to the artistry of tea, a bridge between nature and mindfulness, and an invitation to savor life’s quiet elevations.

ngwaahịa

Nhazi:
Ụzọ ngosi:
  • Ugwu di elu na iyi mmiri na-asọpụta

    Ugwu di elu na iyi mmiri na-asọpụta

    udi: Igbe tea
    Echiche: 847
    nọmba usoro n'usoro:
    oge ntọhapụ: 2025-09-27 16:28:01
    Igbe nkwakọba a, na-agba gburugburu "ugwu dị elu na mmiri," na-ebusa arụmọrụ nkịtị iji bụrụ ọrụ mara mma nke na-eme ka ihe amamihe dị na ụwa mee ihe. O doro anya na ọ bụ ihe atụ ọdịicheike ọdịiche dị na ya, na-ekwupụta ma ọ bụrụ na ma ọlị ma na-ahụ anya na ịdị ndụ nke ndụ kwa ụbọchị, nlọghachi banyere ịdị mma nke ndụ kwa ụbọchị. Usoro ihe eji eme ihe eji eme ihe, na-ewere nke oma, na-eji ahihia ohuru na nke primine na-acha ọcha dika olu isi. Akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ, na-adọta site na ugwu dị anya na ubi dị egwu, na-anọchi anya ndụ, ike, na nkwekọ na okike. White, na-echetara ndị na-acha uhie uhie na ebe ndị dị omimi n'anya, na-anọchite anya ịdị ọcha, ịdị ukwuu, na ọdịdị nke ịdị mma. Agba nke agba a abụghị naanị na-emepụta nke anecticy nke ọgbara ọhụrụ kamakwa na-akọwapụta nke ọma na eserese ọdịnala Indi ọdịnala dị ka oji, "na-adọpụ oghere, mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma maa mma, mara mma, ma maa mma, ma mara mma, ma maa mma, ma maa mma, ma maa mma, ma mara mma, ma mara mma, ma maa mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, ma mara mma, na ume Igbe ahụ na-egosipụta nke ọma na-ese okwu na-acha uhie uhie, bara ụba n'ụzọ zuru ezu na igosipụta obi iru ala. Akụkụ dị anya dị iche iche na-eji silhouettes High Wildges synents sara mbara, na-acha akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ. Oké Ọnụ ọgụgụ na-enweghị isi na-apụta akọwapụtaghị nke ọma, na-akpali ụdị omimi na ihe omimi nke eserese ndị China. Middle ala na-egosi mmiri dị ka mmiri, ebe a na-atụ aro mmiri na-acha uhie uhie site na iji ohere na-adịghị mma. Ọgba aghara na-ejikọ ugwu ndị dị anya. Nkọwapụta kachasị na ihu ọma: mmiri mmiri oge ochie na-anọ n'akụkụ mmiri, ntụgharị ya yiri ka ọ na-ekpughe mmiri ntamu na-ada. N'akụkụ ya, nke doro anya nke ọrụ na-emepụta ihe na-eme ka a na-eme ihe oriri ma ọ bụ na-ekwupụta ịdị mfe nke ndụ ime obodo. Ihe mejupụtara a na-ebugharị ma ọ bụ Utopia Utopia ebe mmadụ nwere ike ịkpafu ma biri, mara mma nke amara na Zen. Kaedị ihe kwesịrị ịrịba ama bụ na usoro ihe ndị a abụghị akwụkwọ dị larịị mana jiri usoro mkpọchi ọdịnala. Artiris na-eji ọla kọpa dị elu na-etinye elu ya na elu mpempe akwụkwọ, na-asụ opi, na mmezu nke ihe ndị dị iche iche nwere ọrụ enyemaka atọ dị iche iche. Na-agba aka n'elu, mmadụ nwere ike ịdị iche na nke ihe ahụ, dị ka a ga - asị na imetụ udiri nkume na contours nke ala ahụ tere aka. Usoro a ọ bụghị naanị na ị ga-ebuli ogo nke ngwugwu ma na-ahụ anya kamakwa "ugwu dị elu na nke na-asọpụta na mpaghara" accentile site na mpaghara, na-ebugharị ahụmahụ na-emighị emi. E gosipụtara na nkwakọ ngwaahịa ahụ bụ nkwupụta na-enweghị atụ: "Ngwaahịa na-enweghị atụ. Ederede a, a na-enye ederede Sans-Ser / Serf, na-eme ihe osise nka na-acha uhie uhie ka ọ na-agụnye nkwado ahụ maka ahụike na ahụike ọ bụla nke ọrụ. Ọ na-arụ ọrụ dị ka ihe odide na-emesi obi ike, doo anya n'ụzọ doro anya ngwaahịa na ndị mmadụ na-eme ihe zuru oke na okike n'ozuzu ya. N'okpuru ebe a na-anọdụ ala akara ngosi "Gao Shan Liu Shui" (ugwu dị elu, na-asọ) piinyin ya. Ihe ndị a na-eme na-agụnye ọgba aghara dị mma nke Calligraphy, na-apụta ugwu ma kwụ ọtọ. Nke a na - ejide elu nghọta ka ị na - ejide oke oge gboo. Aha ahụ n'onwe ya na-eburu usoro omenala. Ọ na-ezo aka n'echiche na nkwakọ ngwaahịa ahụ na-eweta ọtụtụ "ụkọ nke ịchọta mmụọ dị ọcha" na "nkwenkwe ọdịdị ahụ," na-eme ka ika ahụ na ọdịbendị bara ụba. Na nchịkọta, igbe mkpọchi dị elu na "igbe nkwakọ ngwaahịa na-arịwanye elu nke asụsụ ndị China na-agagharị n'asụsụ a na-ahụ maka ụcha nke agba, usoro, ọrụ aka, na ọgịrịga. Ọ bụghị naanị ihe na-atọ ụtọ kamakwa na-ahapụ echiche nke na-adịgide adịgide. Na ngwụcha, ọ na-ekwukarị akụkọ zuru oke banyere ọdịdị, ahụike, ahụike na uri, na-enyere gị aka ịhọpụta na ndị asọmpi ma na-ejikọ ya na ndị mmụọ.

ozi

Nhazi:
Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

ikpe ahụ

Nhazi:
Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

vidiyo

Nhazi:
Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

budata

Nhazi:
Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

mbanye

Nhazi:
Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

Ngwaahịa akwadoro

Enweghị nsonaazụ ọchụchọ ma!

Webụsaịtị a na-eji kuki iji hụ na ị nwetara ahụmịhe kachasị mma na webụsaịtị anyị.

Nabata jụ